문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 포켓몬스터 레드·그린 (문단 편집) == 유저 한국어 패치 == 국내에서는 2011년, 본작이 발매된 지 15년 만에 Hangeru 팀[* [[히카루의 바둑|고스트 바둑왕]]등 여러 유명 게임의 한국어화를 해왔던 팀이며, 레드 버전이 마지막 한국어 패치였다.]에서 아마추어 한국어 패치가 나왔다. 본래는 리프그린, 파이어레드 등을 번역하는 중이었으나 생각보다 번역 작업이 복잡하였다고 한다. 대신 8비트여서 번역 작업이 용이하고 포켓몬스터 금·은의 정식 한글화 자료[* 예를 들어 금·은의 한글 입력기가 백포팅되었다.]를 활용할 수 있는 레드 버전을 한글화했다고 한다. [[https://blog.naver.com/keitaro85/70184654683|한국어화 다운 링크]] 다만 북미판 대사를 [[중역]]해서인지 문장이 많이 어색하고, 가끔 번역이 안 된 영어가 그대로 나오거나 2세대와 교환시 어버이 트레이너와 포켓몬의 명칭이 흔히 말하는 [[뷁어]]로 깨지며 인게임에서 환경설정을 할 수 없는 등[* 스타트 버튼을 누르고 설정 슬롯을 눌러도 효과음만 나오고 반응이 없다. 때문에 환경설정은 이어하기/새로하기 슬롯이 나올 때 딸려나오는 설정 슬롯에서 할 수 밖에 없다.] 완성도는 낮은 편. 또한, 이 패치의 [[게임보이#s-4|부팅시 뜨는 닌텐도 로고]]가 깨져 있기 때문에 [[higan]] 등 정확도 높은 [[에뮬레이터]]에서는 돌아가지 않는다. HEX 에디터로 올바르게 고쳐주면 정상적으로 플레이가 가능하다. [[포켓몬스터 피카츄]] 한글화의 경우 금·은처럼 한글을 컬러 전용 VRAM에 저장하기 때문에 [[게임보이 컬러]]만 지원하지만 이 패치는 신기하게도 원조 [[게임보이]] 실기에서도 돌아가는 것으로 보인다. 2020년 3월 8일, [[https://windowstiger.tistory.com/|혜음우리말화연구소]]에서 제작한 새로운 한국어 패치가 나왔다. 명칭의 경우 정발작인 금·은 버전을 의식했는지 레드·그린이 아닌 한자명인 적·녹으로 번역되었다. ([[https://windowstiger.tistory.com/244|레드(적)]]·[[https://windowstiger.tistory.com/243|그린(녹)]]) 정발 금·은에 옮기면 이름이 뷁어로 깨지던 이전 패치와 다르게 이 패치는 2세대와의 호환성도 신경 쓴 패치라서 Hangeru 팀의 작업물보다 완성도가 높으나 이 역시 북미판 텍스트를 [[직역]]한 것이라 번역 퀄리티가 썩 좋은 편은 아니다. 북미판의 1세대에 컬러와 2세대 스프라이트를 적용한 추가 패치도 공개되었다. 당연히 한국어 패치한 롬이 대상이다. [[https://windowstiger.tistory.com/295|레드]] & [[https://windowstiger.tistory.com/294|그린]] [[슈퍼 패미컴#s-6.1.2|MSU-1]] 패치도 공개되었다.[[https://windowstiger.tistory.com/tag/패치%3AMSU-1|#]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기